“哞哞哞”“汪汪汪”“嘎嘎嘎”“咩咩咩” …… 农场里面真热闹。快来贴一贴,再模仿一下小动物们的叫声吧!
每年的雨季,非洲大草原上都会诞生许许多多的动物宝宝。小动物们总是喜欢乱跑,请你贴一贴。让动物宝宝们和他们的妈妈待在一起吧!
湖泊简直,就是鸟儿们的天堂,有好多鸟儿想要。搬来住,你能说出这些,鸟儿的名字吗?请你贴一贴,帮它们在这里安个家吧!
小鼹鼠爱挖洞,挖呀挖,挖到了别人的家。“对不起,对不起,打扰你们睡觉啦!”请你贴一贴,看看都有哪些动物生活在地下。
雪橇狗太吵了,冰原上的动物们都被吓跑了。请你。贴一贴,让北极的动物们安心回来。吧!
大堡礁的海城,是个色彩斑斓的世界,小鱼们最喜欢在珊瑚礁里捉迷藏了,你知道,小鱼们都藏。在哪里了吗?快把它们贴出来吧!
动物园里有,来自世界各地的动物们,这里也是。它们在城市里的家。请你,贴一贴,让。动物园变得便热闹吧!
多美丽的小花园,啊!小昆虫们都很喜欢这里。贴完贴纸看一看,背上有六个点点的小瓢虫在哪里呢?
走平衡木,钻“山洞”、翻越障碍物……狗狗们都有自己的特长,你最喜欢哪一只?
农场 (nóngchǎng)- farm
动物 (dòngwù) - animal / animals
哞 (mōu) - moo
汪 (wāng) - woof
嘎 (gā) - quack
咩 (miē) - baa
农场 (nóngchǎng) - farm
里面 (lǐmiàn) - inside
真 (zhēn) - really
热闹 (rènɑo) - active
快 (kuài) - quick
来 (lái) - come
贴一贴 (tiē yī tiē) - stick a sticker
再 (zài) - And then
模仿 (mófǎng) - copy
一下 (yīxià) - a bit
小动物们的 (xiǎo dòngwùmen de) - the little animals'
叫声 (jiàoshēng) - sounds
吧 (ba) - go on!
草原 (cǎoyuán)- grassland
动物 (dòngwù) - animal / animals
每年的 (měiniánde) - During every year's
雨季 (yǔjì) - rainy season
非洲 (fēizhōu) - Africa's
大草原上 (dà cǎoyuán shàng) - on the savanna
都会 (dōuhuì) - all will
诞生 (dànshēng) - be born
许许多多的 (xǔxǔ duōduō de) - many many
动物宝宝 (dòngwù bǎobǎo) - baby animals
小动物们 (xiǎo dòngwùmen) - little animals
总是 (zǒngshì) - always
喜欢 (xǐhuān) - like
乱跑 (luànpǎo) - run around
请你 (qǐng nǐ) - Please
贴一贴 (tiē yī tiē) - stick a sticker
让 (ràng) - allow
动物宝宝们 (dòngwù bǎobǎomen) - the animal babies
和 (hé) - with
他们的妈妈 (tāmen de māmā) - their mothers
待 (dài) - stay
在一起 (zài yīqǐ) - together
吧 (ba) - go on!
胡泊 (húpō)- lake
动物 (dòngwù) - animal / animals
湖泊 (húpō) - The lake
简直 (jiǎnzhí) - simply
就是 (jiùshì) - is exactly
鸟儿们的 (dà cǎoyuán shàng) - on the savanna
天堂 (tiāntáng) - paradise
有好多生 (dànshēng) - be born
鸟儿多多的 (xǔxǔ duōduō de) - many many
想要物宝宝 (dòngwù bǎobǎo) - baby animals
搬来住动物们 (xiǎo dòngwùmen) - little animals
你能是 (zǒngshì) - always
说出欢 (xǐhuān) - like
这些跑 (luànpǎo) - run around
鸟儿的你 (qǐng nǐ) - Please
名字一贴 (tiē yī tiē) - stick a sticker
吗 (ràng) - allow
请你物宝宝们 (dòngwù bǎobǎomen) - the animal babies
贴一贴 (hé) - with
帮们的妈妈 (tāmen de māmā) - their mothers
它们 (dài) - stay
在这里一起 (zài yīqǐ) - together
安个家 (ba) - go on!
吧 (ba) - go on!
地下 (dìxià)- underground
动物 (dòngwù) - animal / animals
每年的 (měiniánde) - During every year's
雨季 (yǔjì) - rainy season
非洲 (fēizhōu) - Africa's
大草原上 (dà cǎoyuán shàng) - on the savanna
都会 (dōuhuì) - all will
诞生 (dànshēng) - be born
许许多多的 (xǔxǔ duōduō de) - many many
动物宝宝 (dòngwù bǎobǎo) - baby animals
小动物们 (xiǎo dòngwùmen) - little animals
总是 (zǒngshì) - always
喜欢 (xǐhuān) - like
乱跑 (luànpǎo) - run around
请你 (qǐng nǐ) - Please
贴一贴 (tiē yī tiē) - stick a sticker
让 (ràng) - allow
动物宝宝们 (dòngwù bǎobǎomen) - the animal babies
和 (hé) - with
他们的妈妈 (tāmen de māmā) - their mothers
待 (dài) - stay
在一起 (zài yīqǐ) - together
吧 (ba) - go on!
北极 (běijí)- north pole
动物 (dòngwù) - animal / animals
雪橇狗太吵了,冰原上的动物们都被吓跑了。请你。贴一贴,让北极的动物们安心回来。吧每年的 (měiniánde) - During every year's
雨季 (yǔjì) - rainy season
非洲 (fēizhōu) - Africa's
大草原上 (dà cǎoyuán shàng) - on the savanna
都会 (dōuhuì) - all will
诞生 (dànshēng) - be born
许许多多的 (xǔxǔ duōduō de) - many many
动物宝宝 (dòngwù bǎobǎo) - baby animals
小动物们 (xiǎo dòngwùmen) - little animals
总是 (zǒngshì) - always
喜欢 (xǐhuān) - like
乱跑 (luànpǎo) - run around
请你 (qǐng nǐ) - Please
贴一贴 (tiē yī tiē) - stick a sticker
让 (ràng) - allow
动物宝宝们 (dòngwù bǎobǎomen) - the animal babies
和 (hé) - with
他们的妈妈 (tāmen de māmā) - their mothers
待 (dài) - stay
在一起 (zài yīqǐ) - together
吧 (ba) - go on!
大堡礁的 (dàbǎojiāo de)- Great Barrier Reef's
热带鱼 (rèdài yú) - tropical fish
大堡礁的海城,是个色彩斑斓的世界,小鱼们最喜欢在珊瑚礁里捉迷藏了,你知道,小鱼们都藏。在哪里了吗?快把它们贴出来吧每年的 (měiniánde) - During every year's
雨季 (yǔjì) - rainy season
非洲 (fēizhōu) - Africa's
大草原上 (dà cǎoyuán shàng) - on the savanna
都会 (dōuhuì) - all will
诞生 (dànshēng) - be born
许许多多的 (xǔxǔ duōduō de) - many many
动物宝宝 (dòngwù bǎobǎo) - baby animals
小动物们 (xiǎo dòngwùmen) - little animals
总是 (zǒngshì) - always
喜欢 (xǐhuān) - like
乱跑 (luànpǎo) - run around
请你 (qǐng nǐ) - Please
贴一贴 (tiē yī tiē) - stick a sticker
让 (ràng) - allow
动物宝宝们 (dòngwù bǎobǎomen) - the animal babies
和 (hé) - with
他们的妈妈 (tāmen de māmā) - their mothers
待 (dài) - stay
在一起 (zài yīqǐ) - together
吧 (ba) - go on!
动物园 (dòngwùyuán) - zoo
动物园里有,来自世界各地的动物们,这里也是。它们在城市里的家。请你,贴一贴,让。动物园变得便热闹吧每年的 (měiniánde) - During every year's
雨季 (yǔjì) - rainy season
非洲 (fēizhōu) - Africa's
大草原上 (dà cǎoyuán shàng) - on the savanna
都会 (dōuhuì) - all will
诞生 (dànshēng) - be born
许许多多的 (xǔxǔ duōduō de) - many many
动物宝宝 (dòngwù bǎobǎo) - baby animals
小动物们 (xiǎo dòngwùmen) - little animals
总是 (zǒngshì) - always
喜欢 (xǐhuān) - like
乱跑 (luànpǎo) - run around
请你 (qǐng nǐ) - Please
贴一贴 (tiē yī tiē) - stick a sticker
让 (ràng) - allow
动物宝宝们 (dòngwù bǎobǎomen) - the animal babies
和 (hé) - with
他们的妈妈 (tāmen de māmā) - their mothers
待 (dài) - stay
在一起 (zài yīqǐ) - together
吧 (ba) - go on!
花园里的 (huāyuán lǐ de)- belonging in the garden
昆虫们 (kūnchóngmen) - insects
多美丽的小花园,啊!小昆虫们都很喜欢这里。觇完觇纸看一看,背上有六个点点的小瓢虫在哪里呢每年的 (měiniánde) - During every year's
雨季 (yǔjì) - rainy season
非洲 (fēizhōu) - Africa's
大草原上 (dà cǎoyuán shàng) - on the savanna
都会 (dōuhuì) - all will
诞生 (dànshēng) - be born
许许多多的 (xǔxǔ duōduō de) - many many
动物宝宝 (dòngwù bǎobǎo) - baby animals
小动物们 (xiǎo dòngwùmen) - little animals
总是 (zǒngshì) - always
喜欢 (xǐhuān) - like
乱跑 (luànpǎo) - run around
请你 (qǐng nǐ) - Please
贴一贴 (tiē yī tiē) - stick a sticker
让 (ràng) - allow
动物宝宝们 (dòngwù bǎobǎomen) - the animal babies
和 (hé) - with
他们的妈妈 (tāmen de māmā) - their mothers
待 (dài) - stay
在一起 (zài yīqǐ) - together
吧 (ba) - go on!
狗狗 (gǒu gǒu)- dog
运动会 (yùndònghuì) - athletic games
走平衡木,钻“山洞”、翻越障碍物……狗狗们都有自己的特长,你最喜欢哪一只走 (zǒu) - walk
平衡木 (pínghéngmù) - balancing beam
钻 (zuān) - enter a hole
山洞 (shāndòng) - cave
翻越 (fānyuè) - step across
障碍物 (zhàng'ài wù) - obstacle, barrier
狗狗们 (gǒugǒumen) - each of the dogs
都有 (dōuyǒu) - all have
自己的 (zìjǐ de) - his or her own
特长 (tècháng) - specialty, what one is good at
你 (nǐ) - you (sg.)
最喜欢 (zuì xǐhuān) - like the most
哪一只 (nǎ yī zhǐ) - which one?