APPENDIX
C
CONJUGATION
C1.2 SHORT VOWEL STEM IN -α (τιμάω, I honour)
C1.21 The Principal Parts for τιμάω are:
τιμάω, τιμήσω, ἐτίμησα, τετίμηκα, (τετίμημαι), ἐτιμήθην
C1.22 In those flexions where the neutral morpheme is added to the stem (that is, in all flexions of the durative aspect), the short -α of the stem contracts with the -ε- to give long -α- (and with -ει- to give -ᾳ-); with the -ο- (and -ω- and -ου-) to give -ω-. There are 78 New Testament verbs which follow this paradigm.
C1.3 SHORT VOWEL STEM IN -ε (λαλέω, I speak, chat, converse)
C1.31 The Principal Parts for λαλέω are:
λαλέω, λαλήσω, ἐλάλησα, λελάληκα, λελάλημαι, ἐλαλήθην
C1.32 In all flexions of the durative aspect, the short -ε of the stem contracts with neutral morpheme -ε- to give -ει-, with -ο- to give -ου-, and is absorbed into a long vowel/diphthong. There are 235 New Testament verbs which follow this paradigm.
C1.4 SHORT VOWEL STEM IN -ο (πληρόω, I fulfil, make come true, accomplish)
C1.41 The Principal Parts for πληρόω are:
πληρόω, πληρώσω, ἐπλήρωσα, πεπλήρωκα, πεπλήρωμαι, ἐπληρώθην
C1.42 In all flexions of the durative aspect, the short -ο of the stem contracts with -ε- or -ο- to give -ου-, with -η- to give -ω-, with -ει- or -ῃ- to give -οι-, and is absorbed into -ω- and -ου-.
There are 91 New Testament verbs which follow this paradigm.
C1.43 There are two apparent exceptions to the above contraction rules for these verbs: for τιμάω and πληρόω in the active infinitive, when taking the -ειν infinitive ending (as in λύειν). But in fact the infinitive ending was originally -σεν, from which the -σ- was lost by syncopation (#E2.5) between two vowels. The process was:
τιμά-ε-σεν contracts to τιμᾶ-σεν, thence τιμᾶ-εν,
and finally τιμᾶν
πληρό-ε-σεν contracts to πληροῦ-σεν, thence πληροῦ-εν, and finally πληροῦν
C1.44 Because short vowel stem verbs contract in the durative flexions, they are frequently referred to as contracted or contract verbs.
C1.45 The following conspectus gives the contracted form of each paradigm verb, and then in brackets shows the short vowel and ending which have contracted together. The New Testament does not contain any form of the optative of a contract verb, so the optative is not given in this paradigm conspectus.
DURATIVE ACTIVE:
|
C1.2 τιμάω |
C1.3 λαλέω |
Cl.4 πληρόω |
|||
INDICATIVE |
|
|
|
|
|
|
Present |
Contraction |
|
Contraction |
|
Contraction |
|
S1 |
τιμῶ |
(-ά-ω) |
λαλῶ |
(-έ-ω) |
πληρῶ |
(-ό-ω) |
2 |
τιμᾷς |
(-ά-εις) |
λαλεἶς |
(-έ-εις) |
πληροῖς |
(-ό-εις) |
3 |
τιμᾷ |
(-ά-ει) |
λαλεἶ |
(-έ-ει |
πληροῖ |
(-ό-ει) |
P1 |
τιμῶμεν |
(-ά-ομεν) |
λαλοῦμεν |
(-έ-ομεν) |
πληροῦμεν |
(-ό-μεν) |
2 |
τιμᾶτε |
(-ά-ετε) |
λαεῖτε |
(-έ-ετε) |
πληροῦτε |
(-ό-ετε) |
3 |
τιμῶσι(ν) |
(-ά-ουσιν) |
λαλοῦσι(ν) |
(-έ-ουσιν) |
πληροῦσι(ν) |
(-ό-ουσιν) |
|
|
|
|
|
|
|
Imperfect |
|
|
|
|
|
|
S1 |
ἐτίμων |
(-α-ον) |
ἐλάλουν |
(-ε-ον) |
ἐπλήρουν |
(-ο-ον) |
2 |
ἐτίμας |
(-α-ες) |
ἐλάλεις |
(-ε-ες) |
έπλήρους |
(-ο-ες) |
3 |
ἐτίμα |
(-α-ε) |
ἐλάλει |
(-ε-ε) |
ἐπλήρου |
(-ο-ε) |
P1 |
ἐτιμῶμεν |
(-ά-ομεν) |
ἐλαλοῦμεν |
(-έ-ομεν) |
ἐπληροῦμεν |
(-ό-ομεν) |
2 |
ἐτιμᾶτε |
(-ά-ετε) |
ἐλαλεῖτε |
(-έ-ετε) |
ἐπληροῦτε |
(-ό-ετε) |
3 |
ἐτίμων |
(-α-ον) |
ἐλάλουν |
(-ε-ον) |
ἐπλήρουν |
(-ο-ον) |
|
|
|
|
|
|
|
SUBJUNCTIVE |
|
|
|
|
|
|
S1 |
τιμῶ |
(-ά-ω) |
λαλῶ |
(-έ-ω) |
πληρῶν |
(-ό-ω) |
2 |
τιμᾷς |
(-ά-ῃς) |
λαλῇς |
(-έ- ῃς) |
πληροῖς |
(-ό- ῃς) |
3 |
τιμᾷ |
(-ά-ῃ) |
λαλῇ |
(-έ ῃ) |
πληροῖ |
(-ό- ῃ) |
P1 |
τιμῶμεν |
(-ά-ωμεν) |
λαλῶμεν |
(-έ-ωμεν) |
πληρῶμεν |
(-ό-ωμεν) |
2 |
τιμᾶτε |
(-ά-ητε) |
λαλῆτε |
(-έ-ητε) |
πληρῶτε |
(-ό -ητε) |
3 |
τιμῶσι(ν) |
(-ά-ωσιν) |
λαλῶσι(ν) |
(-έ-ωσιν) |
πληρῶσι(v) |
(-ό-ωσιν) |
|
|
|
|
|
|
|
INFINITIVE |
|
|
|
|
|
|
|
τιμἂν |
(-ά-ε-σεν) |
λαλεῖν |
(-έ-ε-σεν) |
πληροῦν |
(-ό-ε-σεν) |
|
|
|
|
|
|
|
IMPERATIVE |
|
|
|
|
|
|
S2 |
τίμα |
(-α-ε) |
λάλει |
(-ε-ε) |
πλήρου |
(-ο-ε) |
3 |
τιμάτω |
(-α-έτω) |
λαλείτω |
(-ε-έτω) |
πληρούτω |
(-ο-έτω) |
P2 |
τιμᾶτε |
(-ά-ετε) |
λαλεῖτε |
(-έ-ετε) |
πληροῦτε |
(-ό-ετε) |
3 |
τιμᾶτωσαν |
(-α-έτωσαν) |
λαλείτωσαν |
(-ε-έτωσαν) |
πληροῦτωσαν |
(-ο-έτωσαν) |
|
|
|
|
|
|
|
PARTICIPLE |
|
|
|
|
|
|
NS M |
τιμῶν |
(-ά-ων) |
λαλῶν |
(-έ-ων) |
πληρῶν |
(-ό-ων) |
F |
τιμῶσα |
(-ά-ουσα) |
λαλοῦσα |
(-έ-ουσα) |
πληροῦσα |
(-ό-ουσα) |
N |
τιμῶν |
(-ά -ον) |
λαλοῦν |
(-έ-ον) |
πληροῦν |
(-ό-ον) |
GS M/N |
τιμῶντος |
(-ά -οντος) |
λαλοῦντος |
(-έ-οντος) |
πληροῦντος |
(-ό-οντος) |
|
Cl.2 τιμάω |
C1.3 λαλέω |
C1.4 πληρόω |
|||
INDICATIVE |
Contraction |
|
Contraction |
|
Contraction |
|
Present |
|
|
|
|
|
|
S1 |
τιμῶμαι |
(-ά-ομαι) |
λαλοῦμαι |
(έ-ομαι) |
πληροῦμαι |
(-ό-ομαι) |
2 |
τιμᾷ |
(-ά-ῃ) |
λαλῇ |
(-έ-ῃ) |
πληροῖ |
(-ό-ῃ) |
3 |
τιμᾶται |
(-ά-εται) |
λαλεῖται |
(-έ-εται) |
πληροῦται |
(-ό-εται) |
P1 |
τιμώμεθα |
(-α-όμεθα) |
λαλούμεθα |
(-ε-όμεθα) |
πληρούμεθα |
(-ο-όμεθα) |
2 |
τιμᾶσθε |
(-ά-εσθε) |
λαλεῖσθε |
(-έ-εσθε) |
πληροῦσθε |
(-ό-εσθε) |
3 |
τιμῶνται |
(-ά-ονται) |
λαλοῦνται |
(-έ-ονται) |
πληροῦνται |
(-ό-ονται) |
|
|
|
|
|
|
|
Imperfect |
|
|
|
|
|
|
S1 |
ἐτιμώμην |
(-α-όμην) |
ἐλαλούμην |
(-ε-όμην) |
ἐπληρούμην |
(-ο-όμην) |
2 |
ἐτιμῶ |
(-ά-ου) |
ἐλαλοῦ |
(-έ-ου) |
ἐπληροῦ |
(-ό-ου) |
3 |
ἐτιμᾶτο |
(-ά-ετο) |
ἐλαλεῖτο |
(-έ-ετο) |
ἐπληροῦτο |
(-ό-ετο) |
P1 |
ἐιμώμεθα |
(-α-όμεθα) |
έλαλούμεθα |
(-ε-όμεθα) |
ἐπληρούμεθα |
(-ο-όμεθα) |
2 |
ἐτιμᾶσθε |
(-ά-εσθε) |
έλαλεῖσθε |
(-έ-εσθε) |
ἐπληρούσθε |
(-ό-εσθε) |
3 |
ἐτιμῶντο |
(-ά-οντο) |
ἐλαλοῦντο |
(-έ-οντο) |
ἐπληροῦντο |
(-ό-οντο) |
|
|
|
|
|
|
|
SUBJUNCTIVE |
|
|
|
|
|
|
S 1 |
τιμῶμαι |
(-ά-ωμαι) |
λαλῶμαι |
(-έ-ωμαι) |
πληρῶμαι |
(-ό-ωμαι) |
2 |
τιμᾷ |
(-ά-ῃ) |
λαλῇ |
(-έ-ῃ) |
πληροῖ |
(-ό-ῃ) |
3 |
τιμᾶται |
(-ά-ηται) |
λαλῆται |
(-έ-ηται) |
πληρῶται |
(-ό-ηται) |
P 1 |
τιμώμεθα |
(-α-ώμεθα) |
λαλώμεθα |
(-ε-ώμεθα) |
πληρώμεθα |
(-ο-ώμεθα) |
2 |
τιμᾶσθε |
(-ά-ησθε) |
λαλῆσθε |
(-έ-ησθε) |
πληρῶσθε |
(-ό-ησθε) |
3 |
τιμῶνται |
(-ά-ωνται) |
λαλῶνται |
(-έ-ωνται) |
πληρῶνται |
(-ό-ωνται) |
|
|
|
|
|
|
|
INFINITTVE |
|
|
|
|
|
|
|
τιμᾶσθαι |
(-ά-εσθαι) |
λαλεῖσθαι |
(-έ-εσθαι) |
πληροῦσθαι |
(-ό-εσθαι) |
|
|
|
|
|
|
|
IMPERATIVE |
|
|
|
|
|
|
S2 |
τιμῶ |
(-ά-ου) |
λαλοῦ |
(-έ-ου) |
πληροῦ |
(-ό-ου) |
3 |
τιμάσθω |
(-α-έσθω) |
λαλείσθω |
(-ε-έσθω) |
πληρούσθω |
(-ο-έσθω) |
P2 |
τιμᾶσθε |
(-ά-εσθε) |
λαλεῖσθε |
(-έ-εσθε) |
πληροῦσθε |
(-ό-εσθε) |
3 |
τιμάσθωσαν |
(-α-έσθωσαν) |
λαλείσθωσαν |
(-ε- έσθωσαν) |
πληρούσθωσαν |
(-ο- έσθωσαν) |
|
|
|
|
|
|
|
PARTICIPLE |
|
|
|
|
|
|
NS M |
τιμώμενος |
(a-όμενος) |
λαλούμενος |
(-ε-όμενος) |
πληρούμενος |
(-ο-όμενος) |
F |
τιμωμένη |
(-α-ομένη) |
λαλουμένη |
(-ε-ομένη) |
πληρουμένη |
(-ο-ομένη) |
N |
τιμώμενον |
(-α-όμενον) |
λαλούμενον |
(-ε-όμενον) |
πληρούμενον |
(-ο-όμενον) |
GS M/N |
τιμωμένου |
(-α-ομένου) |
λαλουμένου |
(-ε-ομένου) |
πληρουμένου |
(-ο-ομένου) |
C1.46 NOTE in the foregoing conspectus that whenever the first vowel of those contracting (that is, the short stem vowel) has the verb accent, then the contracted vowel/diphthong carries a circumflex accent (˜); whenever the second vowel of those contracting has the verb accent, then the contracted vowel/diphthong carries that accent (΄).If neither of the contracting vowels has the accent, then the contracted vowel/diphthong will not be accented.
C1.47 In the short vowel verb flexions other than in the durative (present-tense) system, the suffix that is added to the stem always begins with a consonant (that is, in the case of all of the future time morpheme, the punctiliar and perfective aspect morphemes, the pronoun morphemes added directly for the perfect middle/passive, and the aorist passive morpheme). Thus no contraction of vowels takes place in any of these flexions. Rather, in accordance with the Short Vowel Lengthening Rule (#82.31), the short stem vowel lengthens before the consonant: α to η, ε to η, and ο to ω. Thus the flexion forms for these flexions (from which the rest of each flexion, and the other modes, are conjugated as for λύω) are:
TENSE |
C1.2 |
C1.3 |
C1.4 |
FUTURB ACTTVE |
τιμήσω |
λαλήσω |
πληρώσω |
MIDDLE |
τιμήσομαι |
λαλήσομαι |
πληρώσομαι |
PASSIVE |
τιμηθήσομαι |
λαληθήσομαι |
πληρωθήσομαι |
AORIST ACTIVE |
ἐτίμησα |
ἐλάλησα |
ἐπλήρωσα |
MIDDLE |
ἐτιμησάμην |
ἐλαλησάμην |
ἐπληρωσάμην |
PASSIVE |
ἐτιμήθην |
ἐλαλήθην |
ἐπληώθην |
PERFECT ACTIVE |
τετίμηκα |
λελάληκα |
πεπλήρωκα |
MIDDLE |
τετίμημαι |
λελάλημαι |
πεπλήρωμαι |
PASSIVE |
τετίμημαι |
λελάλημαι |
πεπλήρωμαι |
C1.48 There are a number of verbs in -α
and -ε which do not follow the Short Vowel
Lengthening Rule of #E2.31 but which retain these vowels in front of a
consonant (in the case of -ε,
sometimes not in all
flexions). Not all of the forms below necessarily occur in the New Testament
but they are given here (in brackets) to show the verb's patterns. The verbs
are:
(a) In all cases when -α follows -ρ, -ι or -ε (called "α pure") - these six verbs:
ἀγαλλιάω |
rejoice |
(ἀγαλλιάσομαι) |
ἠγαλλίασα |
— |
— |
ἠγαλλιάθην |
ἐάω |
allow |
ἐάσω |
εἴασα |
(εἴακα) |
εἴαμαι |
εἰάθην |
θεάομαι |
look at |
(θεάσομαι) |
ἐθεασάμην |
— |
τεθέαμαι |
ἐθεάθην |
ἰάομαι |
heal |
(ἰάσομαι) |
ἰασάμην |
— |
ἴαμαι |
ἰάθην |
καταράομαι |
curse |
καταράσομαι |
κατηρασάμην |
— |
(κατήραμαι) |
(κατηράθην) |
κοπιάω |
toil |
(κοπιάσω) |
ἐκοπίασα |
κεκοπίακα |
— |
— |
(b) In the following five -α verbs:
γελάω |
laugh |
γελάσω |
ἔγέλασα |
— |
γεγέλαμαι |
ἐγελάσθην |
κλάω |
break |
κλάσω |
ἔκλασα |
— |
κέκλασμαι |
ἐκλάσθην |
πεινάω |
be hungry |
πεινάσω |
ἐπείνασα |
πεπείνηκα |
— |
— |
σπάω |
draw, pull |
σπάσω |
ἔσπασα |
ἔσπακα |
ἔσπασμαι |
ἐσπάσθην |
χαλάω |
let down |
χαλάσω |
ἐχάλασα |
κεχάλακα |
κεχάλασμαι |
ἐχαλάσθην |
(c) In the following seven -ε verbs:
αἰνέω |
praise |
αἰνέσω |
ᾔνεσα |
ᾔνεκα |
ᾔνημαι |
ᾐνέθην |
ἀρκέω |
be sufficient |
ἀρκέσω |
ἤρκεσα |
— |
— |
ἠρκέσθην |
δέω |
bind, tie |
δήσω |
ἔδησα |
δέδεκα |
δέδεμαι |
ἐδέσθην |
ἐμέω |
vomit |
(ἐμέσω) |
ἤμεσα |
— |
— |
— |
καλέω |
call |
καλέσω |
ἐκάλεσα |
κέκληκα |
κέκλημαι |
ἐκλήθην |
τελέω |
finish |
τελέσω |
ἐτέλεσα |
τετέληκα |
τετέλημαι |
ἐτελέσθην |
φορέω |
wear |
φορέσω |
ἐφόρεσα |
— |
— |
— |
C1.5 LABIAL STEM PARADIGM (followed by 18 verbs in -πτ, and 19 others)
The Principal Parts for representative verbs of this paradigm are:
βλέπω |
see |
βλέψω |
ἔβλεψα |
βέβλεφα |
βέβλεμμαι |
ἐβλέφθην |
θλίβω |
press hard |
θλίψω |
ἔθλιψα |
τέθλιφα |
τέθλιμμαι |
ἐθλίφθην |
γράφω |
write |
γράψω |
ἔγραψα |
γέγαφα |
γέγραμμαι |
ἐγράφθην† |
καλύπτω‡ |
cover |
καλύψω |
ἐκάλυψα |
κεκάλυφα |
κεκάλυμμαι |
ἐκαλύφθην |
† The direct flexion form ἐγράφθην (#C4.53) is common in the New Testament.
‡ The -τ- is a durative morpheme added in the present system only (see #C5.7), and in all other tenses the flexions are formed from the stem καλύπ-.
C1.6 PALATAL STEM PARADIGM (followed by 35 verbs)
The Principal Parts
for representative verbs of this paradigm are:
ἄγω |
lead, bring |
ἄξω |
-ἦξα† |
ἦχα |
(ἦγμαι) |
ἤχθην |
διώκω |
persecute |
διώξω |
ἐδίωξα |
(δεδίωκα) |
δεδίωγμαι |
ἐδιώχθην |
ἄρχω |
rule |
ἄρξω |
ἦρξα |
ἦρχα |
ἦργμαι |
(ἤρχθην) |
κηρύσσω |
proclaim |
κηρύξω |
ἐκήρυξα |
κεκήρυχα |
κεκήρυγμαι |
ἐκηρύχθην |
† This First Conjugation form is found in the New Testament only in the compound verb; the aorist of the simplex verb is the Second Conjugation form, ἤγαγον (see Second Conjugation, #C2.7).
C1.7 DENTAL STEM PARADIGM (followed by 206 verbs in -ζ, and 15 others)
The Principal
Parts for representative verbs of this paradigm are:
σπεύδω |
hasten |
σπεύσω |
ἔσπευσα |
ἐσπευκα |
ἐσπευσμαι |
— |
δοξάζω |
glorify |
δοξάσω |
ἐδόξασα |
δεδόξακα |
δεδόξασμαι |
ἐδοξάσθην |
C1.8a POLYSYLLABIC ORAL LIQUID VERBST (4 verbs)
The Principal
Parts for representative verbs of this paradigm are:
ἀγγέλλω |
announce |
ἀγγελέω |
ἤγγειλα |
ἤγγελκα |
ἤγγελμαι |
ἠγγέλθην |
ἐγείρω |
raise |
ἐγερέω |
ἤγειρα |
ἐγήγερκα |
ἐγήγερμαι |
ἠγέρθην |
C1.8b MONOSYLLABIC ORAL LIQUID VERBS† (17 verbs)
The Principal Parts
for representative verbs of this paradigm are:
ἀνατέλλω |
rise |
ἀνατελέω |
ἀνέτειλα |
ἀνατέταλκα |
ἀνατέταλμαι |
— |
φθείρω |
ruin |
φθερέω |
ἔφυειρα |
ἔφθαρκα |
ἔφυαρμαι |
ἐφθάρην‡ |
C1.9a POLYSYLLABIC NASAL LIQUID VERBS† (27 verbs)
The Principal Parts for a representative
verb of this paradigm are:
ξηραίνω |
dry up |
ξηρανέω |
ἐξήρανα |
ἐήρανκα |
ἐξήρασμαι |
ἐξηράνθην |
C1.9b MONOSYLLABIC NASAL LIQUID VERBS† (6 verbs)
The Principal
Parts for a representative verb of this paradigm are:
ἀποκτείνω |
kill |
ἀποκτενέω |
ἀπέκτεινα |
— |
— |
ἀπεκτάνθην |
C1.9c NASAL LIQUID VERBS IN -ιν† (3 verbs)
The Principal
Parts for a representative verb of this paradigm are:
κρίνω |
judge |
κρινέω |
ἔκρινα |
κέκρικα |
κέκριμαι |
ἐκρίθην |
† Liquid verbs are
an important (and rather troublesome) subsection of the First Conjugation, so a
detailed coverage of these paradigms is given below, following the Conspectus
of the Consonant Paradigms.
‡ἐφθάρην
direct flexion form, that is, it lacks the -θ- which is to be expected in the aorist
passive flexion (if it had this -θ-,
its form would have been ἐφθάρθην) — see Verbs With Direct Flexions, #C4.
NOTE: Once the flexion form (the first person singular) of each flexion has
been determined, that flexion
will conjugate regularly, taking exactly the same endings as λύω for that flexion. But there are two special kinds of changes which need
to be carefully noted. First of all, the effects of the Linguistic Modification Rules (see #4.5)
in the formation of the flexion form for the future tense - especially for
liquid verbs, which add -ε-,
not -σ-, as the future morph,
and thereupon contract and then
conjugate like the present tense of λαλέω (see #C1.3). Secondly, numbers of
phonemic changes occur in the Perfect Middle/Passive which need to be noted;
these are summarised in #10.45
and set out more fully in #Ε2.6 and #E2.7. The following CONSPECTUS OF THE
CONSONANT PARADIGMS gives the
flexions of the Future Indicative Active and Middle, and of the Perfect (and
Pluperfect) Middle/Passive for the paradigms of the consonant stem verbs.
FUTURE
FUTURE ACTIVE:
|
C1.5 καλύπτω |
C1.6 ἄγω |
Cl.7 δοξάζω |
C1.8 ἀγγέλλω |
C1.9 κρίνω |
|
|
|
|
|
|
INDICATIVE |
|
|
|
|
|
S1 |
καλύψω |
ἄξω |
δοξάσω |
ἀγγελῶ |
κρινῶ |
2 |
καλύψεις |
ἄξεις |
δοξάσεις |
ἀγγελεῖς |
κρινεῖς |
3 |
καλύψει |
ἄξει |
δοξάσει |
ἀγγελεῖ |
κρινεῖ |
P1 |
καλύψομεν |
ἄξομεν |
δοξάσομεν |
ἀγγελοῦμεν |
κρινοῦμεν |
2 |
καλύψετε |
ἄξετε |
δοξάσετε |
ἀγγελεῖτε |
κρινεῖτε |
3 |
καλύψουσι(ν) |
ἄξουσι(ν) |
δοξάσουσι(ν) |
ἀγγελοῦσι(ν) |
κρινοῦσι(ν) |
|
|
|
|
|
|
INFINITIVE |
|
|
|
|
|
|
καλύψειν |
ἄξειν |
δοξάσειν |
ἀγγελεῖν |
κρινεῖν |
|
|
|
|
|
|
PARTICIPLE |
|
|
|
|
|
NS M |
καλύψων |
ἄξων |
δοξάσων |
ἀγγελῶν |
κρινῶν |
F |
καλύψουσα |
ἄξουσα |
δοξάσουσα |
ἀγγελοῦσα |
κρινοῦσα |
N |
καλύψον |
ἄξον |
δοξάσον |
ἀγγελοῦν |
κρινοῦν |
GS M/N |
καλύψοντος |
ἄξοντος |
δοξάσοντος |
ἀγγελοῦντος |
κρινοῦντος |
FUTURE MIDDLE:
INDICATIVE |
|
|
|
|
|
S1 |
καλύψομαι |
ἄξομαι |
δοξάσω |
ἀγγελοῦμαι |
κρινοῦμαι |
2 |
καλύψῃ |
ἄξῃ |
δοξάσῃ |
ἀγγελῇ |
κρινῇ |
3 |
καλύψεται |
ἄξεται |
δοξάσεται |
ἀγγελεῖται |
κρινεῖται |
P1 |
καλυψόμεθα |
ἀξόμεθα |
δοξάσόμεθα |
ἀγγελούμεθα |
κρινούμεθα |
2 |
καλύψεσθε |
ἄξεσθε |
δοξάσεσθε |
ἀγγελεῖσθε |
κρινεῖσθε |
3 |
καλύψονται |
ἄξονται |
δοξάσονται |
ἀγγελοῦσι(ν) |
κρινοῦσι(ν) |
|
|
|
|
|
|
INFINITIVE |
|
|
|
|
|
|
καλύψεσθαι |
ἄξεσθαι |
δοξάσεσθαι |
ἀγγελεῖσθαι |
κρινεῖσθαι |
|
|
|
|
|
|
PARTICIPLE |
|
|
|
|
|
NS M |
καλυψόμενος |
ἀξόμενος |
δοξασόμενος |
ἀγγελούμενος |
κρινούμενος |
F |
καλυψομένη |
ἀξομένη |
δοξασομένη |
ἀγγελουμένη |
κρινουμένη |
N |
καλυψόμενον |
ἀξόμενον |
δοξασόμενον |
ἀγγελούμενον |
κρινούμενον |
GS M/N |
καλυψομένου |
ἀξομένου |
δοξασομένου |
ἀγγελουμένου |
κρινουμένου |
The Future
Passive is formed from the sixth Principal Part, the aorist passive, in
completely regular fashion. Thus from Paradigm C1.5, ἐκαλύφθην, is derived the flexion form καλυφθήσομαι; and similarly for each other paradigm.
PERFECT (AND
PLUPERTECT) MIDDLE/PASSIVE:
|
C1.5
καλύπτω |
C1.6 ἄγω |
Cl.7 δοξάζω |
C1.8 ἀγγέλλω |
C1.9
ξηραίνω |
C1.9 κρίνω |
|
|
|
|
|
|
|
INDICATIVE |
|
|
|
|
|
|
Present
Perfect |
|
|
|
|
|
|
S1 |
κεκάλυμαι |
ἦγμαι |
δεδόξασμαι |
ἤγγελμαι |
ἐξήραμμαι |
κέκριμαι |
2 |
κεκάλυψαι |
ἦξαι |
δεδόξασαι |
ἤγγελσαι |
ἐξήρανσαι |
κέκρισαι |
3 |
κεκάλυπται |
ἦκται |
δεδόασται |
ἤγγελται |
ἐξήρανται |
κέκριται |
P1 |
κεκαλύμμεθα |
ἤγμεθα |
δεδοξάσμεθα |
ἠγγέλμεθα |
ἐξηράμμεθα |
κεκρίμεθα |
2 |
κεκάλυφθε |
ὴχθε |
δεδόξασθε |
ἤγγελθε |
ἐξήρανθε |
κέκρισθε |
3 |
κεκαλυμμένοι εἰσί(ν) |
ἠγμένοι εἰσί(ν) |
δεδοξασμένοι εἰσί(ν) |
ἠγγελμένοι εἰσί(ν) |
ἐξηραμμένοι εἰσί(ν) |
κέκρινται |
|
|
|
|
|
|
|
Pluperfect |
|
|
|
|
|
|
S1 |
(ἐ)κεκάλυμμην |
ἤγμην |
(ἐ)δεδοξάσμην |
|
|
|
2 |
(ἐ)κεκάλυψο |
ἦξο |
(ἐ)δεδόξασο |
|
|
|
3 |
(ἐ)κεκάλυπτο |
ἦκτο |
(ἐ)δεδόξαστο |
No pluperfect
oral or nasal |
||
P1 |
(ἐ)κεκαλύμμεθα |
ἤγμεθα |
(ἐ)δεδοξάσμεθα |
liquid forms
occur in the |
||
2 |
(ἐ)κεκάλυφθε |
ἦχθε |
(ἐ)δεδόξασθε |
New Testament |
||
3 |
κεκαλυμμένοι ἦσαν |
ἠγμένοι ἦσαν |
δεδοξασμένοι ἦσαν |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OPTATIVE |
|
|
|
|
|
|
No forms occur
in the New Testament. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IMPERATIVE |
|
|
|
|
|
|
No forms from
consonant verbs occur in the New Testament. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SUBJUNCTIVE |
|
|
|
|
|
|
|
κεκαλυμμένος ὦ |
ἠγμένος ὦ |
δεδοξασμένος ὦ |
ἠγγελμένος ὦ |
ἐξηραμμένος ὦ |
κεκριμμένος ὦ |
|
κεκαλυμμένος ᾖς |
etc. |
etc. |
etc. |
etc. |
etc. |
|
κεκαλυμμένος ᾖ |
|
|
|
|
|
|
κεκαλυμμένοι ὦμεν |
|
|
|
|
|
|
κεκαλυμμένοι ἦτε |
|
|
|
|
|
|
κεκαλυμμένοι ὦσι(ν) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INFINITIVE |
|
|
|
|
|
|
|
κεκαλύφθαι |
ἤθαι |
δεδοξάσθαι |
ἠγγέλθαι |
ἐξηράνθαι |
κεκρίσθαι |
|
|
|
|
|
|
|
PARTICIPLE |
|
|
|
|
|
|
|
κεκαλυμμένος |
ἠγμένος |
δεδοξασμένος |
ἠγγελμένος |
ἐξηραμμένος |
κεκριμένος |
|
κεκαλυμμένη |
ἠγμένη |
δεδοξασμένη |
ἠγγελμένη |
ἐξηραμμένη |
κεκριμένη |
|
κεκαλυμμένον |
ἠγμένον |
δεδοξασμένον |
ἠγγελμένον |
ἐξηραμμένον |
κεκριμένον |
|
κεκαλυμμένου |
ἠγμένου |
δεδοξασμένου |
ἠγγελμένου |
ἐξηραμμένου |
κεκριμένου |
For the phonemic rules which are reflected in the above flexions of the Consonant Stem Paradigms, see #10.45 and #E2.6 and #E2.7.